Sekcja 10. Konteksty
23.06., 11.45-13.45, 10.1 Interkulturowe i transkulturowe konteksty kultury
Anna Pekaniec: Autobiografia i epistolografia w perspektywie kulturowej teorii literatury
Dimitrina Hamze: Język groteski jako klucz do międzyludzkiej konwergencji (na podstawie twórczości Witolda Gombrowicza)
Andrea Fernando De Carlo: Wyzwanie Arachne. Rozważania na temat zmian i przeformułowań mitu pająka w polskiej współczesnej literaturze kobiecej
Agnieszka Miernik: Symbole archetypowe w baśniach
Jӧrg Schulte: Salomon Dykman i hebrajski humanizm w Warszawie
Magdalena Kirszniak: Między słowami – sztuka interpretacji według Marka Jodłowskiego
24.06., 17.15-18.45, 10.2 Tłumaczenia
Jerzy Święch: Dzieje tłumaczeń, czyli o historii, której nie ma
Wacław Michał Osadnik: Koncepcja przekładu w filozofii Romana Ingardena
Marta Kaźmierczak: Polonistyka i przekładoznawstwo – wspólna perspektywa
Stanka Doychinova: Tłumacz przysięgły języka polskiego. Realia bułgarskie
Li Yinan: Wymiana literacka w dyplomacji publicznej (rola instytucji polonistycznych)
|
|
22-25.06.2016VI Światowy Kongres Polonistów
XI/XII 2018ukazanie się tomów kongresowych |